2025

Backlighted Landscapes

In Backlighted Landscapes, the Devin Peninsula is transformed into a field of light and depth. Gold leaf creates radiant grounds that shimmer between sacred icon and elemental glow, while indigo layers evoke the density of sea and sky. The landscapes are less depictions than resonant surfaces—spaces where horizon, memory, and perception intertwine.

 

The series explores how light itself can become subject matter. By working with the contrast of brilliance and shadow, the paintings suggest a world seen not in detail but in essence. The Devin Peninsula appears here not as geography but as threshold: a meeting place of earth, water, and the intangible.

In Backlighted Landscapes verwandelt sich die Halbinsel Devin in ein Feld aus Licht und Tiefe. Blattgold schafft leuchtende Gründe, die zwischen sakraler Ikone und elementarem Strahlen changieren, während Indigoschichten die Dichte von Meer und Himmel hervorrufen. Die Landschaften sind weniger Darstellungen als Resonanzflächen – Räume, in denen Horizont, Erinnerung und Wahrnehmung ineinander übergehen.

 

Die Serie untersucht, wie Licht selbst zum Bildthema werden kann. Durch das Spiel von Strahlkraft und Schatten deuten die Gemälde eine Welt an, die nicht in Einzelheiten, sondern im Wesen sichtbar wird. Die Halbinsel Devin erscheint hier nicht als Geografie, sondern als Schwelle: ein Begegnungsort von Erde, Wasser und dem Unfassbaren.


A series of 23-carat gold leaf landscapes inspired by early-morning walks on the Devin peninsula near Stralsund.
Using deep ultramarine and reflective gold, these works translate coastal trees, reeds, and water into luminous silhouettes that shift between clarity and abstraction.
The pieces echo woodcut traditions and the quiet Baltic sensibility of Caspar David Friedrich, where light becomes presence rather than description.

Eine Serie von Landschaftsbildern mit 23-karätigem Blattgold, inspiriert von frühen Morgenwanderungen auf der Halbinsel Devin bei Stralsund.
In tiefem Ultramarin und reflektierendem Gold verwandeln sich Bäume, Schilf und Wasser in leuchtende Silhouetten zwischen Gegenständlichkeit und Abstraktion.
Die Werke erinnern an Holzschnitt-Traditionen und die stille baltische Atmosphäre Caspar David Friedrichs, in der das Licht selbst zum zentralen Thema wird.





About the Series

 

Rather than presenting topographical accuracy, the intention is to convey the sensory intensity of those coastal mornings: the stillness, the rustle of grasses, the reflective shimmer of the water, and the edge between day and night. By reducing photographic detail to layers and contours, the works become encounters rather than descriptions—inviting the viewer not to observe the landscape, but to step into its light.


Titel: Im Moment der Erkenntnis

Jahr: 2025

Technik: Öl auf Leinwand

Maße: Trypticon 360 cm x 120 cm

This triptych stages recognition as a process rather than an instant. Across three canvases, forms emerge and dissolve, each panel carrying the memory of the previous while anticipating the next. The sequenz unfolds like thought itself - fragmented, repetitive, and transformative. Gestural marks hover between script and landscape, while areas of gold and deep color punctuate the rhythm with intensity. The triptych resists narrative closure: the "moment" of insight never fully arrives but instead expands, vibrating across the panels. Viewers are drawn into a meditation on how understanding takes shape - not as sudden revelation, but as layered resonance.

Dieses Triptychon inszeniert Erkenntnis nicht als Augenblick, sondern als Prozess. Über drei Leinwände hinweg tauchen Formen auf und verschwinden wieder, jedes Panel trägt das Echo des vorangehenden und kündigt zugleich das nächste an. Die Abfolge entfaltet sich wie Denken selbst - fragmentiert, wiederholend und verwandelnd.

Gestische Spuren bewegen sich zwischen Schrift und Landschaft, während Goldflächen und kräftige Farben den Rhythmus mit Intensität durchbrechen. Das Triptychon verweigert einen narrativen Abschluss: Der "Moment" der Erkenntnis tritt nie endgültig ein, sondern dehnt sich aus und vibriert zwischen den Tafeln. So werden die Betrachtenden in eine Meditation darüber hineingezogen, wie Verstehen Gestalt annimmt - nicht als plötzliche Offenbarung, sondern als geschichtete Resonanz.